围绕 Vetements Group AG 品牌名称展开、牵涉重大利益的法律攻防,在美国终于画上句号。2026 年 1 月 12 日,美国最高法院拒绝受理这个奢侈品牌的上诉,等同维持早前裁决结果,否决为其名称提供联邦商标保护。这一裁定再度强调「doctrine of foreign equivalents(外文对等原则)」:在注册审查时,外文词语将以其直接对应的英文含义作出判断。争议核心在于,「vetements」是「clothing(服装)」的法文直译。依照美国商标法,凡是对销售商品属通用或仅具描述性的用语——例如把服装品牌直接命名为「Clothing」——都不能被垄断为商标。尽管该时装品牌主张,多数美国消费者早已将这个字视为独特品牌名称,而非字面描述,但美国专利及商标局(USPT ...